He dejado mis palabras
entre la flor del almendro
y he dormido mis caricias
azules en tu recuerdo.
Se ha recogido en mi mano
la desnudez de tus besos:
Abril, tu alegría es dulce
como trino de oro y verso.
Cuando tú me veas anclada
en el anillo de un puerto,
Abril, Abril, vestirás
de castidad nuestro encuentro.
J'ai laissé mes mots entre la fleur de l'arbre d'amande et ai dormi mes caresses bleues dans votre mémoire. La nudité de vos baisers a pris l'abri dans ma main : Avril, votre joie est douce comme le trino de l'or et du vers. Quand vous me voyez a ancré dans l'anneau d'un port, avril, avril, vous habillera l'abstention notre rencontre.
entre la flor del almendro
y he dormido mis caricias
azules en tu recuerdo.
Se ha recogido en mi mano
la desnudez de tus besos:
Abril, tu alegría es dulce
como trino de oro y verso.
Cuando tú me veas anclada
en el anillo de un puerto,
Abril, Abril, vestirás
de castidad nuestro encuentro.
J'ai laissé mes mots entre la fleur de l'arbre d'amande et ai dormi mes caresses bleues dans votre mémoire. La nudité de vos baisers a pris l'abri dans ma main : Avril, votre joie est douce comme le trino de l'or et du vers. Quand vous me voyez a ancré dans l'anneau d'un port, avril, avril, vous habillera l'abstention notre rencontre.